|
|
|
ਪੰਜਾਬੀ ਸਿੱਖਣ ਲਈ ਕੁੱਝ ਲਾਭਦਾਇਕ ਵਿਡੀਓ |
|
Lesson 3:
ਟਿੱਪੀ
Tippee ( ੰ ), ਬਿੰਦੀ Bindee
( ਂ ), and ਅੱਧਕ ( ੱ ) |
ਟਿੱਪੀ
Tippee ( ੰ ) |
ਅੰਬ |
aanb |
mango |
ਅੰਗੂਰ |
aangoor |
grapes |
ਪਤੰਗ |
patung |
kite |
ਖੰਡ |
khund |
sugar |
ਮੁੰਡਾ |
mundaa |
boy |
ਬੰਦੂਕ |
bundook |
rifle |
ਰੰਬਾ |
runbaa |
trowel |
ਸੁੰਦਰ |
sundar |
pretty |
ਮੰਜਾ |
munjaa |
bed |
ਤੰਦੂਰ |
tundoor |
clay oven |
ਡੰਡਾ |
dundaa |
pole / staff |
ਸੰਤਰਾ |
santraa |
orange |
|
ਬਿੰਦੀ
(ਂ ) |
ਕਾਂ |
kaan |
crow |
ਗਾਂ |
gaan |
cow |
ਬਾਂਹ |
baanh |
arm |
ਕੁੜੀਆਂ |
kurheeaan |
girls |
ਛਾਂ |
chaan |
shade |
ਰੋਂਦਾ |
roandaa |
crying |
ਚਿੜਿਆਂ |
chirheeaan |
starlings |
ਨੀਂਦ |
neend |
sleepy |
ਥਾਂ |
thaan |
place |
ਮੁੰਦੀਆਂ |
mundian |
rings |
ਚੂੜੀਆਂ |
choorheeaan |
bangles |
|
Note that a vowel accent can not be followed
by another vowel accent, so one of the three vowel letters are placed in between as can be
seen in the plural words ਚਿੜੀਆਂ and ਮੁੰਡਿਆਂ [ |
ਅੱਧਕ
( ੱ ) |
ਅੱਖ |
akhkh |
eye |
ਮੱਛਰ |
machchcar |
mosquito |
ਤਿੱਤਰ |
tittar |
partridge |
ਪੱਥਰ |
paththar |
rock |
ਮਿੱਤਰ |
mittar |
mate / pal |
ਨੱਕ |
naak |
nose |
ਲੱਕੜ |
lakkar |
wood ( not forest) |
ਹੱਥ |
hathth |
hand |
ਕਿੱਲ |
kill |
nail |
ਪੱਟ |
patt |
thigh |
ਢੱਕਣ |
dhakkanh |
lid |
ਕੱਪੜੇ |
kapparhe |
clothes |
ਡੱਡੂ |
daddoo |
frog |
ਚਿੱਠੀ |
chiththee |
correspondence / letter |
ਨੱਠ |
natt |
run |
ਉੱਲੂ |
oulloo |
owl |
ਅੱਗ |
aagg |
fire |
ਛਿੱਲ |
chill |
peel |
ਨਿਰੰਕਾਰ |
nirankaar |
formless / god |
|
ਅਭਿਆਸ |
ਉਪਰ ਲਿਖੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹ ਕੇ, ਹੇਠਾ ਲਿਖੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਟਿੱਪੀ,
ਬਿੰਦੀ ਅਤੇ ਅੱਧਕ ਨਾਲ ਠੀਕ ਕਰੋ.
Read the words written above then attach a Tippee, Bindee and Adhak to the words below. |
ਅਬ |
ਪਤਗ |
ਕਾ |
ਬਾਹ |
ਤਿਤਰ |
ਲਕੜ |
ਰਬਾ |
ਤਦਰ |
ਥਾ |
ਹਥ |
ਨੀਦ |
ਰੋਦਾ |
ਨਠ |
ਕਪੜੇ |
ਢਕਣ |
ਛਾ |
ਚੂੜੀਆ |
ਸਤਰਾ |
ਸੁਦਰ |
|
ਪੈਰੀ
ਰਾਰਾ ਅਤੇ ਪੈਰੀ ਹਾਹਾ: Pairee ' r' and Pairee ' h'. |
ਪੈਰੀ ਰਾਰਾ
|
ਪ੍ਰੇਮ |
prem |
love |
ਕ੍ਰੋਧ |
krodh |
wrath |
ਗ੍ਰੰਥ |
granth |
scripture |
ਪ੍ਰਣਾਮ |
pranaam |
hello ( respect) |
ਪ੍ਰਕਾਸ਼ |
prakaash |
light |
ਪ੍ਰਸ਼ਨ |
prashan |
anxious |
|
ਪੈਰੀ ਹਾਹਾ |
ਪੜ੍ਹ |
parhh |
read / educated |
ਪੜ੍ਹਨਾ |
parhhnaa |
to read |
ਖੋਲ੍ਹ |
kholh |
open ( present tense) |
ਮਲ੍ਹਮ |
malham |
spatula |
|
ਅਭਿਆਸ |
ਉਪਰ ਲਿਖੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਵੇਖੋ ਅਤੇ ਹੇਠਾਂ ਵਾਲੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੇ
ਪੈਰ ਹਾਹਾ ਜਾਂ ਰਾਰਾ ਜੋੜ ਕੇ ਸਹੀ ਕਰੋ।
Read the words written above then attach a haahaa and raaraa
to the words below. |
ਪੇਮ |
ਗੰਥ |
ਮਲਮ |
ਕੋਧ |
ਪਨਾਮ |
ਪੜ |
ਖੋਲ |
ਪਸ਼ਨ |
|
As can be seen in the above exercise (ਅਭਿਆਸ),
some of the accents in Punjabi have a specific effect. The adhak (
ੱ ) doubles a
sound, somewhat like the English word little. Here the first syllable ends with a t
, and the second begins with a t . Another way to look at it is
that you first enter the syllable with a t , and then exit with
it, thus repeating the sound. The Punjabi word for dance is a good example.
ਨੱਚ
(nachch) , is
pronounced a bit like the first syllable in nachos, but subtly repeating the ch
sound again. Another example is Delhi, pronounced dillee and spelt
(ਦਿੱਲੀ ).
Thus it works like coped and copper.
The bindee
( ਂ
) and tippee (
ੰ
) also have unique effects. They nasalise specific words. There is
a variation from totally nasalised to a rounded n. The tippee
is almost like a 'un' as in under. It is employed with the Muktaa,
Sihaaree, Aunkarh and Dalainkarhe, as seen in the above
exercise. The bindee works with Laanv, Dulannvan, Bihaaree,
Kannaa, Horahaa and Kanaarhaa. Examine the section related to
these in the exercise above again. |
In the next lesson we'll learn about
the some of the Basic Greetings and the Punjabi Sentence Word Order.
>> Lesson 4 |